译文

万般皆是命,半点不由人:十首诗词,洞见宿命的十种叹息

从“人生如逆旅”的慨叹,到“世事漫随流水”的无奈,古人笔下的“宿命”,是看透世事规律的智慧,也是面对巨大时空的深沉叹息。它关乎际遇、关乎国运、关乎生死,也关乎那无法挣脱的、名为“必然”的轨迹。今天,就让我们在十首诗词里,读懂宿命的十种模样。

宿命 诗词 金陵 译文 玉树后庭花 2025-11-14 20:48  4

洞冥记原文+译文

原书1卷,后人析为4卷,共60条。《洞冥记》所述远国遐方之事物,都是同汉武帝有关的神仙怪异之事物,全书则围绕武帝求仙这个中心,杂记各种逸闻、仙丹灵药、奇花异木、珍禽怪兽等。

译文 武帝 东方朔 洞冥记 洞冥记原文 2025-11-01 01:11  6

《菜根谭》全文及译文第257篇(读书明理·写字静心)

一个喜欢宁静的人看到天上的白云和幽谷的奇石,就能领悟出极深奥的玄理;一个热衷权势的人,一听到悠扬的音乐看到美妙的舞姿,就会把一切疲劳忘掉。只有真正了悟人生的豁达之士,才能保持纯真的天然本性,内心既无寂寞也无喧哗,凡事只求适合天性而永远处于自在逍遥境界。

读书 音乐 疲劳 译文 菜根谭 2025-10-29 18:14  4

【讲真】老人言 精准到怕

1药能医假病,酒不解真愁。——出处:《增广贤文》译文:药物能够治好身体上的小病,但喝酒却无法消除内心真正的忧愁。2受恩深处宜先退,得意浓时便可休。莫待是非来入耳,从前恩爱反成仇。——出处:《增广贤文》译文:受到深厚恩惠时应当懂得适时退让,志得意满时就应该收敛。

老人 译文 恶人 长肥 凤凰池 2025-10-19 09:37  6

考研英语翻译提分:巧用四字结构,让译文文采倍增

考研英语翻译不仅要求“准确传达语义”,还需“符合中文表达美感”。很多考生的译文虽语义无误,但因语言表达平淡直白,难以在评分中脱颖而出。中文的四字结构(如“恰到好处”“日益凸显”)兼具凝练性与韵律感,若能在翻译中巧妙运用,将英文词汇转化为贴合语境的四字表达,如将

考研 译文 动词短语 英语翻译 译文文采 2025-10-14 12:37  6

经典《弟子规》全文+译文

入则孝父母呼,应6勿缓,父母命,行勿懒,父母教,须敬听,父母责,须顺承。冬则温,夏则凊,晨则省,昏则定。出必告,反必面,居有常,业无变。事虽小,勿擅为,苟擅为,子道亏。物虽小,勿私藏,苟私藏,亲心伤。亲所好,力为具,亲所恶,谨为去。身有伤,贻亲忧,德有伤,贻亲

译文 弟子规 学文 尊长 道恭 2025-09-30 09:06  8

陈士铎《石室密录》卷五(书集)岐天师传治回毒方 白话译文

将中医古籍《石室密录》的内容翻译成白话文,旨在使这部珍贵的中医古籍更加贴近现代读者,让更多人能够轻松理解并受益于其中的中医智慧。希望通过翻译能够架起一座桥梁,连接古代医学与现代人群,让中医之道得以传承与发扬。文中提及的药方与方剂,仅供学习参考之用,如需应用,请

白话 译文 陈士铎 书集 石室密 2025-09-27 08:06  10

推进新闻翻译在融媒时代的创新应用

随着移动互联网、大数据、人工智能等技术的飞速发展,传统媒体与新兴媒体的边界正加速消融,媒介技术要素已成为影响新闻内容生产与传播的关键变量,驱动着新闻行业在产品形态、传播渠道、生产流程等层面发生系统性变革,并催生了新闻跨语言传播的巨大需求。在此背景下,新闻翻译的

应用 创新 翻译 跨语言 译文 2025-09-26 09:21  7